Albanian Lesson 07
Tuesday, October 26, 2004
Learn Albanian
Vocabulary
turizëm, -i, -ë, -ët (masc.) | tourism |
pushim, -i, -e, -et (masc.) | vacation |
udhëtim, -i, -e, -et (masc.) | trip |
aeroport, -i, -e, -et (masc.) | airport |
fluturim, -i, -e, -et (masc.) | flight |
bilet/ë, -a, -, -at (fem.) | ticket (for a plane, bus, etc.) |
biletë për një rrugë | one way ticket |
biletë për dy rrugë | return ticket |
reservim (masc.) | reservation |
karriga afër koridorit | aisle seat |
karriga afër dritarit | window seat |
vonesë (fem.) | delay |
dhomeë (fem.) | room |
çelës (masc.) | key |
ashensor (masc.) | elevator |
sapun (masc.) | soap |
shërbim dhome | room service |
peshqir (masc.) | towel |
më bamje nga ... | overlooking, with a view of ... |
kartolinë (fem.) | postcard |
zyrë (fem.) | office |
zyra e turismet | office of tourism |
pasaportë (fem.) | passport |
doganë (fem.) | customs |
ambasadë (fem.) | embassy |
infomacion (masc.) | information |
inspektor | inspector (masc.) |
inspektore | inspector (fem.) |
regjistroj | to register |
vend (masc.) | place |
vende interesante | places of interest |
qëlloj | to happen, to take place |
buthje (fem.) | kiss |
e vërteta (fem.) | truth |
gati | ready |
bashkë | together |
(i,e) gjatë | long |
Sa është këmbini | What is the exchange rate. |
list pritje | waiting list |
kamera (fem.) | video camera |
diçka | something |
ndonjë gjë | anything |
para, përpara se | before |
asgjë tjetër | nothing more |
për | per, for |
rreth e rrotull | around here |
anulloj | to cancel |
pohoj, konfirmoj | to confirm |
kam diçka për të deklaruar | to have something to declare |
kaloj kohën | to spend time |
kaloj | to pass by |
pranoj | to accept |
blej | to buy |
deklaroj | to declare |
firmos | to sign |
arrij, mbërrij | to arrive |
tregoj | to show |
marr | to take |
shënoj | to write down, to note |
lë pas | to leave behind |
paguaj | to pay |
kushtoj | to cost |
bëj pyetje | to ask a question |
imi/imja, timi/timja | mine |
The Forms of the Noun, Part II
As mentioned before, the rules for creating the definite singular, indefinite and definite plural forms of the noun are complicated. The rules that follow serve as a good guide for creating these forms, however, as with any language, there are exceptions to watch out for. Some regular nouns and exceptions are included in the examples here. | |
If the noun is masculine and ends with ... | |
If the noun is feminine and ends with ... | |
stacion, -i, -e, -et (masc.) | station |
njoftím, -i, -e, -et (masc.) | notice, information |
pjepër (masc.) | cantaloupe |
perimetër (masc.) | circumference |
num/ër, -ri, -ra, -rat (masc.) | number |
semést/ër, -ri, -rat (masc.) | semester |
çirak, -u, -ë, -ët (masc.) | apprentice |
njerk, -u, -ë, -ët (masc.) | stepfather |
tre/g, -gu, -gje, -gjet (masc.) | market |
var/g, -gu, -gje, -gjet (masc.) | string |
çilimí, -u, -nj, -njtë (masc.) | child |
statuj/ë, -a, -a, -at | statue |
stuf/ë, -a, -a, -at | stove |
présj/e, -a, -e, -et (fem.) | comma |
rrókj/e, -a, -e, -et (fem.) | syllable |
energjí, -a, -, -të (fem.) | energy |
historí, -a, -, -të (fem.) | history |
vétull, -a, -a, -at (fem.) | eye-brow |
kukull, -a, -a, -at (fem.) | doll, pupet |
qershigël (fem.) | blueberry |
xhung/ël, -la, -la, -lat (fem.) | jungle |
bo/rë, -a, -a, -at (fem.) | snow |
lak/ër, -ra, -ra, -rat (fem.) | cabbage |
çiklíst, -i, -ë, -ët (masc.) | cyclist (masc.) |
çiklíste, -ja, -e, -et (fem.) | cyclist (fem.) |
novelíst, -i, -ë, -ët (masc.) | novelist (masc.) |
novelíst, -ja -e, -et (fem.) | novelist (fem.) |
bërryl, -i, -a, -at (masc.) | elbow |
çelí/k, -ku, -qe, -qet (masc.) | steel |
húa, -ja, -, -t (fem.) | loan |
sy, -ri, -, -të (masc.) | eye |
ngjítës, -i, -, -it (masc.) | glue |
vendës, -i, -, -it (masc.) | native |
prind, -i, -ër, -ërit (masc.) | parent |
semafór, -i, -ë, -ët (masc.) | stoplight |
Comparisons of Inequality
Using an adjective, we can make a comparison of inequality by using the form | |
më (i,e) mirë | better |
më (i,e) keq | worse |
më (i,e) gjate | taller |
Jam më i gjate sesa Marini. | I am taller than Marin. |
Vallezoj më mirë sesa Marini. | I dance better than Marin. |
Kam më shumë pare sesa Marini. | I have more money than Marin. |
Comparisons of Equality
To make comparisons of equality, use the forms | |
Është aq mirë sesa ... | It's as good as |
Ai është aq i gjate sesa ajo. | He's as tall as her. |
Ajo meson aq shpejt sesa ai. | She learns as quickly as him. |
Kam aq pare sesa Marini. | I have as much money as Marin. |
The Superlative
The superlative is the form of the adjective used to express the tallest, the best, the worst, etc. To form the superlative in Albanian, the adjective is preceeded by më (i,e) and the superlative form of the noun is used. The choice of (i,e) depends on the gender of the object described. The superlative form of the adjective usually only requires the adjective end in -i or -a depending again on the gender of the object. If the adjective ends in a -ë, remove it before adding the -i or -a. | |
më + (i/e) + (superlative form of adjective) + ... | the most + (adjective) + ... |
më i miri | best (masc.) |
më i gjati | tallest (masc.) |
më e gjata | tallest (fem.) |
më shumë + (noun) + sesa të gjithë | more + (noun) + than anyone |
posted by Unknown at 10:22 am | 0 comments
Post a Comment