Eduardo Mendosa - El último trayecto de Horacio Dos
Saturday, September 19, 2015
Vocabulary
Practice: Recognition | Recall | None | Shuffle
| trayecto (masc.) | journey |
| escasez (fem.) | shortage |
| gacho (masc.) | porridge |
| clorofila (fem.) | chlorophyll |
| conato (masc.) | attempt, effort |
| adueñarse | to take possession |
| congelador (masc.) | freezer |
| índole (fem.) | nature, character |
| pendiente | pending |
| informe (masc.) | report |
| imprevisión (fem.) | lack of foresight |
| avituallamiento | provisioning, foodstuff |
| proveedor (-a) | provider |
| derrota (fem.) | defeat, rout |
| helicoidal | helical |
| someter | to submit |
| oscilación (fem.) | oscillation |
| calificar | to qualify, to grade |
| chistoso (-a) | humorous |
| desarrollar | to develop |
| tripulación (fem.) | crew |
| merienda (fem.) | afternoon snack, tea |
| respeto (masc.) | respect |
| coyuntura (fem.) | conjuncture |
| constar | to be on record, to feature |
| sueldo (masc.) | salary, pay |
| inadecuado (-a) | inadequate |
| aludir | to allude |
| dictamen (masc.) | opinion |
| surtir | to supply, to furnish |
| trastorno (masc.) | disorder |
| respiratorio (-a) | respiratory |
| convocar | to convene, to convoke, to summon |
| rumbo (masc.) | course, route, path |
| escala (fem.) | scale |
| existencia | existence, being |
| encomendarse | to commend |
| desaconsejar | to advise against |
| rutina | routine |
| incumplir | to break, to breach |
| grato (-a) | welcome, pleasurable, heartwarming |
| vicisitud (fem.) | vicissitude |
| evitar | to avoid |
| consejo (masc.) | advice, council |
| enseñanza (fem.) | education |
| voluntad (fem.) | will, volition |
| colmo (masc.) | height |
| elogio (masc.) | praise |
| desavenencia (fem.) | disagreement, rift |
| quehaceres (fem.) (pl.) | chores |
| mando (masc.) | command, control |
| comparecencia (fem.) | appearance (showing up) |
| retirar | to remove, to retire |
| tasa (fem.) | rate |
| ruego (masc.) | request, petition |
| cunda | illegal taxi for drug addicts |
| confeccionar | to concoct, to make, to prepare |
| debidamente | properly, duly |
| consensuado (-a) | consensual |
| entretenido (-a) | entertaining |
| sembrar | to plant, to sow |
| levantisco (-a) | rebellious, troubled |
| rendir | to render, to give |
| aminorar | lessen |
| penoso (-a) | painful |
| esquivo (-a) | elusive |
| ñoño | whiny, fussy |
| vejatorio (-a) | vexatious |
| raigambre (fem.) | roots, antecendants |
| cortesano (-a) | courtly |
| chirona (fem.) | jail |
| desviación (fem.) | deviation |
| ventaja (fem.) | advantage, head start |
| hoja (fem.) | leaf, blade, sheet (of paper) |
| remilgo (-a) | prim |
| hedor (masc.) | stench |
| estragos (masc.) (pl.) | ravages |
| cámara estanca (fem.) | airlock |
| avituallar | to supply with food, to provision |
| reyerta (fem.) | brawl |
| festejar | to celebrate, to fete |
| surcar | to plow (through), to score (mark) |
| expuesto (-a) | exposed |
| avería (fem.) | damage, malfunction |
| asimismo | also |
| delito (masc.) | offense, crime |
| agotar | to exaust, to deplete |
| revestir | to cover, to coat |
| atenuante | extenuating |
| indisponer | indispose |
| aplazar | delay, postpone |
| comparecer | to appear |
| seudónimo (masc.) | pseudonym |
| mote (masc.) | nickname |
| almacenar | to store, to house |
| descuidar | to neglect, to disregard |
| suceso (masc.) | event, incident |
| acaecer | to happen, to occur |
| anotación (fem.) | annotation |
| víspera (fem.) | eve, night before |
| guateque (masc.) | houseparty |
| octavilla (fem.) | leaflet |
| antelación (fem.) | advance notice |
| presunto (-a) | alleged, presumed |
| inquina (fem.) | aversion, dislike |
| exculpar | to exonerate, to exculpate |
| párrafo (masc.) | paragraph |
| aposento (masc.) | chamber |
| halag\:ueño (-a) | flattering |
| debilidad (fem.) | weakness |
| imputar | to impute, to attribute |
| atrever | to dare |
| comprobar (u:ue) | to check |
| pese | despite |
| desfalco (masc.) | embezzlement |
| jerárquico (-a) | hierarchical |
| reciclado (-a) | recycled |
| remiso (-a) | remiss |
| cometido (masc.) | task |
| recaer | relapse |
| argucia (fem.) | sophistry, subtlety |
| infamante | shameful |
| galimatías | rigmarole, balderdash |
| conminar | to threaten, to urge |
| desaliento (-a) | discouragement |
| fornido (-a) | well-built |
| encanecer | to gray |
| delictivo (-a) | criminal |
| torvo (-a) | grim |
| exento (-a) | exempt |
| acceder | to accede to |
| paladear | to relish, to taste |
| recalar | to arrive, to saturate |
| indemne | unscathed |
| escrupulosamente | scrupulously |
| postergar | to postpone |
| carestía (fem.) | shortage, famine |
| paradójico | paradoxical |
| fuselaje (masc.) | fuselage |
| balasto (masc.) | ballast |
| ligereza (fem.) | lightness, flippancy |
| maniobra (fem.) | maneuver |
| contusion (fem.) | bruise, contusion |
| conjurar | to conjure, to invoke |
| hélice (fem.) | propeller, helix |
| alejar | to remove, to alienate, to keep away |
| cursar | to study |
| disculpar | to excuse, to forgive |
| resaca (fem.) | hangover |
| abrigar | to harbor, to shelter |
| avezado (-a) | seasoned |
| recluido (-a) | secluded |
| tal | such |
| de extranjis | secretly, under the table |
| abolladura (fem.) | dent |
| sacudida (fem.) | jerk, jolk, shake |
| pulgada (fem.) | inch |
| granada (fem.) | grenade (also pomegranate) |
| escobillón (masc.) | swab |
| cureña (fem.) | carraige |
| rampiñete (masc.) | something used to clean a part of a gun |
| trote (masc.) | trot, bustle |
| efectuar | to effect, to perform |
| otorgar | to grant, to give |
| merecido (-a) | merited, deserved |
| resonar (o:ue) | to resonate |
| acudir | to turn up, to come to the rescue |
| casco (masc.) | helmet, shell, hulk |
| amonestar | to caution, to admonish |
| ileso (-a) | unhurt, unscathed |
| malgastar | to waste, to squander |
| enjuto (-a) | lean |
| amarillento (-a) | yellowish |
| acuoso (-a) | aqueous |
| adiposo (-a) | adipose |
| calvo (-a) | bald |
| recaudo (masc.) | safe place |
| acoplar | to couple, to dock |
| precipitado (-a) | hasty, sudden |
| acogida (fem.) | refuge |
| apodarse | to nickname |
| fruslerías | frippery |
| acechar | to lie in wait, to watch |
| decoroso (-a) | decorous |
| harapos (masc.) (pl.) | rags, tatters |
| desgarrón (masc.) | rip, tear |
| asomar | to show, to stick out |
| regañadientes | reluctantly |
| pertrecho (masc.) | equipment |
| antojar | to crave |
| apremar | to pressure, to urge |
| improcedente | inappropriate, improper |
| enrevesado | convoluted, complicated |
| harto (-a) | sick, jaded |
| rasgadura (fem.) | tear, rip |
| adecuado (-a) | suitable, appropriate |
| talla (fem.) | height |
| sínuoso (-a) | winding |
| subrayar | to underline, to underscore |
| amago (masc.) | threat |
| ruborizarse | to blush |
| pertrechar | outfit, supply, provide |
| aposento (masc.) | chamber, quarter |
| entorchado (masc.) | gold braid |
| alegar | to plead, to allege |
| ceñido (-a) | tight, belted |
| escotado (-a) | low, plunging |
| atavío (masc.) | dress, atire |
| escotilla (fem.) | hatch |
| celo (masc.) | zeal |
| despejado (-a) | clear, alert, clear-headed |
| escalafón (masc.) | list of personnel |
| ráfaga (fem.) | gust (of wind), flash |
| arrebatado (-a) | impetuous |
| pendón (masc.) | banner, pendant |
| sideral | sidereal |
| argolla (fem.) | hoop, ring |
| tolvanera (fem.) | dustcloud |
| séquito (masc.) | entourage |
| entorpecer | to hamper, to hinder, to obstruct |
| aquejar | to afflict, to attaint |
| trámite (masc.) | formality, procedure |
| escandallo (masc.) | sample, collection |
| piscolabis (masc.) (pl.) | snack |
| esmerado (-a) | careful |
| chapado (-a) | plated |
| entredicho (masc.) | doubt |
| alojamiento (masc.) | lodging, accomodations |
| compartir | to share |
| camarote (masc.) | cabin |
| redondo (-a) | round |
| empeñar | to pawn |
| portaestandarte (masc.) | standard-bearer |
| menguar | to diminish |
| aparejamiento (masc.) | pairing |
| alojar | to accomodate, to quarter |
| palangana (fem.) | washing bowl |
| lujoso (-a) | upscale |
| licenciar | to license, to discharge |
| agraciado (-a) | graceful |
| facción (fem.) | faction |
| encogido (-a) | shriveled |
| esqueleto (masc.) | skeleton |
| abotargado (-a) | bloated |
| mermar | to deplete, to abate |
| deshinchar | to deflate |
| otrora | formerly, in olden times |
| brioso (-a) | spirited, full of verve |
| obsequiado (-a) | gift, present |
| embotado (-a) | dull |
| poltronería (fem.) | laziness |
| auspicio (masc.) | auspice |
| ajeno (masc.) | alien |
| sazón (fem.) | flavour, maturity, ripeness |
| enriquecimiento (masc.) | enrichment |
| paliar | palliate (to ease symptoms) |
| placentero (-a) | pleasent |
| estimulante (masc.) | stimulant |
| ciénaga (fem.) | swamp, marsh |
| apatía (fem.) | apathy |
| analfabeto (-a) | illiterate |
| chancro (masc.) | canker |
| enviudar | to become widowed |
| indolencia (fem.) | indolence, sloth |
| tolvanera (fem.) | dust storm |
| fécula (fem.) | starch |
| amplio (-a) | wide, ample |
| lote (masc.) | lot, batch |
| gemido (masc.) | groan |
| berbiquí (masc.) | brace |
| sigilosamente | stealthily |
| refectorio (masc.) | refectory |
| procurar | to procure |
| restante | remaining, leftover |
| comensal (masc.)/(fem.) | dinner guest |
| figuraciones | figuration, shape, form |
| sordera (fem.) | deafness |
| anfitrión (anfitrióna) | host, hostess |
| aviso | notice, warning, advertisement |
| derribar | to demolish |
| tazón (masc.) | bowl |
| sollozo (masc.) | sob |
| lánguido (-a) | languid |
| recidivar | to relapse, to recurr |
| adolecer | to suffer, to be afflicted with |
| ensamblaje (masc.) | assembly |
| abigarrado (-a) | multicoloured, variegated |
| aleación | |
| disgregar | to disintegrate |
| insalubre | unhealthy |
| apestoso (-a) | stinking |
| carente | needy |
| atisbar | to spy on, to peep at |
| rezumar | to exude, to ooze |
| apilar | to stack, to pile up |
| alimaña (fem.) | vermin |
| rehuir | to shun, to avoid |
| desaliño (masc.) | untidyness |
| desdeñar | to despise, to disdain |
| miramiento (masc.) | coutesy, caution |
| aciago (-a) | ill-fated |
| fanega | an old grain measure |
| cascag\:uese | nutcracker |
| queja (fem.) | complaint, grievance |
| espinoso (-a) | thorny |
| instar | to urge, to insist |
| desahogarse | to unburden, to blow off steam |
| cuita (fem.) | grief |
| aseado (-a) | cleanly, tidily |
| redactar | to draft, to prepare |
| deslizar | to slide, to slip |
| sueñecito (masc.) | nap, catnap |
| súbito | sudden |
| susurrar | to whisper |
| hirsuto (-a) | hirsute, (hairy) |
| estrechar | to narrow |
| arrebato (masc.) | rapture, fury |
| estibador (masc.) | longshoreman |
| figón (masc.) | slummy inn or tavern |
| pantagruélico (-a) | gargantuan |
Phrases
Practice: Recognition | Recall | None | Shuffle
| segundo de a bordo | second-mate |
| primero segundo de a bordo | first second-mate |
| por mi parte | on my part |
| ni, por consiguiente | nor, consequently |
| el tiempo se ve sometido a oscilaciones | time is submitted to oscillations |
| por añadidura | for good measure |
| por lo demas | otherwise |
| hablar en términos despectivos | to speak in derogatory terms |
| lo mismo entre sí con respecto a mi persona | the same as between themselves to myself |
| para acabar de complicar las cosas | to further complicate things |
| mujeres descarriadas | wayward women |
| a sabiendas | knowingly |
| tardaremos lo que tardemos | we will take what we delay |
| no se tomó la molestia de ... | he does not bother to ... |
| los pros y contras | the pros and cons |
| dicen habérselas | |
| en cuanto a la ... | refering to ... |
| saber de buena tinta | to know for a fact |
| tras haber | after |
| dicho ... | this ..., the present ... |
posted by Unknown at
8:51 am
| 0 comments




Post a Comment